Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الاشتراطات الوظيفية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça الاشتراطات الوظيفية

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • The Coordination Office for Planning and Construction Geared to the Requirements of Daily Life and the Specific Needs of Women carried out evaluation and quality control, appraising all housing construction projects submitted for public funding in terms of their fulfilment of the functional requirements of household and family tasks, compliance with safety aspects, architectural features supporting good neighbourly relations and the design of circulation areas and open spaces.
    فتم تقييم جميع مشاريع بناء المساكن المعروضة للحصول على تمويل عام من حيث تقيدها بالاشتراطات الوظيفية للمساكن والمهام العائلية، وامتثالها لجوانب السلامة، والخصائص المعمارية الداعمة لعلاقات الجوار الحميدة، وتصميمها لأماكن التنزه والمساحات المفتوحة.
  • § 1- Responsibilities of the office may justify other requirements as defined by law.
    يمكن أن تبرر مسؤوليات الوظيفة اشتراط متطلبات أخرى وفقاً لما ينص عليه القانون.
  • Accordingly, at the beginning of 2006, IMS submitted documents for the post to OHRM as P-4, but was informed that the document could not be processed because the job requirement described in the documents was appropriate for P-5 not P-4.
    ووفقا لذلك، قدمت دائرة إدارة الاستثمارات في بداية سنة 2006 وثائق تتعلق بالوظيفة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية كوظيفة برتبة ف-4، بيد أنها أُبلغت بأنه تعذرت معالجة الوثيقة لأن اشتراط الوظيفة المبين في الوثائق كان يناسب الوظيفة برتبة ف-5 وليس ف-4.
  • The characteristics should include details such as duration of tenure, mobility requirements, the requirement for a probationary period, procedures for progression to other contract types, compensation packages, social security and health insurance provisions and procedures for extension or termination of contract.
    وينبغي أن تشمل الخصائص تفاصيل من قبيل مدة شغل الوظيفة، اشتراطات التنقل، واشتراط اجتياز فترة اختبارية، والإجراءات المتعلقة بالتقدم إلى أنواع أخرى من العقود، ومجموعة عناصر الأجر، وأحكام الضمان الاجتماعي والتأمين الصحي، والإجراءات المتعلقة بتمديد أو إنهاء العقد.
  • The ability to reassign or temporarily second a staff member for up to one year without the requirement for a vacancy announcement would provide greater flexibility to meet the immediate staffing requirements of new or expanding missions.
    وتؤدي القدرة على إعادة تعيين موظف أو إعارته مؤقتا لمدة تصل إلى سنة واحدة، دون اشتراط الإعلان عن شغور الوظيفة، إلى توفير مرونة أكبر في تلبية الاحتياجات الفورية من الموظفين اللازمين للبعثات الجديدة أو للبعثات الآخذة في التوسع.
  • For example, due to the fact that there are more unemployed women than men, and with the intention to enlarge the number of women in general employed population, during 2001 an obligation was prescribed for the employer to give priority to an underrepresented gender (Article 3 para. 2 of the Amendment to the Labour Act) if the candidates for the job equally meet general and special requirements for employment.
    وعلى سبيل المثال، بسبب زيادة عدد النساء العاطلات عن عدد الرجال العاطلين، وبغية زيادة عدد النساء بالنسبة للسكان العاملين عموما، فُرض خلال عام 2001 إلتزام على أرباب الأعمال بإعطاء الأولوية لنوع الجنس غير الممثل بالقدر الكافي (الفقرة 2 من المادة 3 من التعديل على قانون العمل) إذا كان المرشحون للعمل مستوفين على قدم المساواة للاشتراطات العامة والخاصة للوظيفة.
  • Activities planned for this purpose include instituting mandatory training in key areas for all staff (e.g., ethics), or for staff wishing to work in certain areas (e.g., finance, human resources, budget and finance); offering managed developmental experiences, and assessments, as appropriate, and linked to each stage of a staff member's career; and requiring evidence of having fulfilled requirements for advancement to jobs at higher levels.
    وتشمل الأنشطة المخططة لهذا الغرض إدخال التدريب الإلزامي في المحالات الرئيسية لجميع الموظفين (على سبيل المثال الأخلاقيات)، أو للموظفين الراغبين في العمل في مجالات معينة (مثل المالية، والموارد البشرية، والميزانية، والتمويل)؛ تقديم تجارب وتقييمات إنمائية منظمة، حسب الاقتضاء، وربطها بكل مرحلة من مراحل الحياة الوظيفية للموظف؛ واشتراط تقديم أدلة على استيفاء متطلبات التقدم إلى أعمال على مستويات أعلى.